UniWar, The Battle for Wesnoth форум

Объявление

Форум переехал на сайт runiwar.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Перевод

Сообщений 41 страница 60 из 63

41

Вирусдроид

Вирусоид

Пока больше всего нравится: иной.

0

42

Выползень

0

43

Народ! Как перевод продвигается? Я пока готовился к кандидатским экзаменам по инязу перевёл 300 тыс знаков (это был допуск к экзамену). Причём половину - за последнюю неделю (чуство жопы должно быть знакомо каждому. Оно очень воодушевляет:)))

Я это к чему, если есть какие сложные фрагменты, Sav, ты их бей на небольшие куски (буквально по несколько предложений), нумеруй и выкладывай в тему "Помогаем переводу Uniwar". Люди смогут брать понемногу и переводить. Тему я ещё не создавал. Предлагаю её обособить от темы "перевод" чтобы не смешивать сам перевод (предлагаю тему "Помогаем переводу Uniwar") с  обсуждением каких-либо спорных и сложных англоязычных моментов (предлагаю оставить в теме "перевод").

Waiting for your response, Sav. You are looking as our main translater :)
But i don't want if only 2-3 people will translate all Uniwar's stuff. Imo, many people should be concerned in it and participate. - кому надо, те поймут. А кто не поймёт - тем и не надо :)))

0

44

Переведено, в общем-то, почти всё. Остались 3 громадных "строки" - разделы хелпа (настолько громадные, что даже обрезаны - надо смотреть эти тексты в самой игре). Ну и - когда всё будет переведено, надо будетпройтись ещё раз по этому, привести к единому стилю, заменить названия, оставленные в англ. варианте и т. п.

Последнее я собираюсь взять на себя, а вот с переводом этих кусков, хотя массовая помощь по сути и не нужна, вообще помощь бы не помешала.

Я завтра уеду на пару недель и, если за это время строки будут переведены - это будет мне очень удобно. Только их придётся дописывать с хелпов из игры, т. к. текст обрезан.

0

45

Вот они:

ACTION MENU\nIf the available unit selected can perform more than one action, the Action Menu appears. The basic actions most units have are Move, Attack, Stay and Repair. Select the action for the unit to perform. If the unit has only one action available, such as Move, that action is selected automatically without the Action Menu appearing.\n\nMOVE\nUnits can move to any unoccupied terrain surrounding the unit. The distance the unit can move depends on its range of movement and the terrain. Terrain that cannot be reached or occupied will be shaded. To move, select the unit, and then select the new location. Select Stay to confirm the move or Cancel to return the unit back to its original location.\n\nATTACK\nTo attack an enemy unit in range, first select your unit, and then select Attack in the Action Menu. If only one enemy unit is within range, your unit will engage the enemy automatically. If two or more enemy units can be attacked select the enemy you wish to engage. Every unit has a range of attack and some units can attack after a move. Units out of range cannot be attacked. If your unit has a long range, attack a unit that cannot counter-attack due to its range and your unit will take no damage.\n\nCAPTURE BASES\nTo capture a neutral or enemy base that is not occupied, select your unit and move it onto the base, and then select Capture in the Action Menu. Capturing a base takes 1 round to complete. Bases can only be captured by certain units. Once the capture is complete the unit is lost.\n\nREPAIR\nAvailable units can repair during a turn. To do this, select the unit, and then select Repair in the Action Menu. Some units can repair more points than others. If units that are damaged have available actions at the end of the turn, they will automatically repair. Support units like the Engineer, Infector and Assimilator multiply the repair rate when a unit repairs while next to it.\n\nMEDICAL BASE\nUse the Medical base to triple the unit’s repair rate. The unit must repair while occupying this base. \n\nTR

FORGOTTEN PASSWORD\nWhenever you lose your password you can retrieve it by selecting "Forgot your password?" from the Login screen and confirming your identity. Enter your username and email address used for your account and an email will be sent with your password.\n\nMY CURRENT GAMES\nThis shows a list of games you are currently involved in. You can have up to 20 active games. Games that you create or join will also display here, where you can see the status of the game until it is started. Games you have been invited to appear here as well. The colored dot indicates the player in turn along with their username. The colored dot will be lit when the player in turn is online. Completed games will appear in gray with your result. Select the completed games to view them as well as a more detailed results screen.\n\nSTART RANDOM GAME\nSearch for a player that is available and close to your score and let the server choose your race, map, and turn order. This creates 1-on-1 matches instantly.\n\nJOIN A GAME\nThis shows a list of open games to join. Rated, Bot and Team games have a special icon next to the game name. Select a game to read more detailed information on the set up of the game as well as the players that have currently joined and preview the map. When a player is online their colored dot will be lit. You can select any slot that is open and choose your race.\n\nSETUP NEW GAME\nYou can create games for other players to join. The number next to the map name indicates the maximum players allowed on the map. After selecting a map there are several options to set before creating the game. The time limit allows players to be skipped or removed from the game if they do not complete their turn before the time reaches zero. You also have the option of inviting players to your game by entering their username, inviting players from your friends list, inviting bots, or close the player slot. Team matches are allowed in 4-player, 6-player and 8-player maps only.\n\nCOMMUNITY\nYou can view the top ranking players and t

MENUS\nSelect a menu item or toggle a setting by touching it. Touch the BACK button when it appears on the bottom right of the screen to return to the previous screen. Some actions require a confirmation before proceeding. Touch the CONFIRM button when it appears on the bottom left of the screen to accept the action or the CANCEL button on the bottom right of the screen to return to the previous screen.\n\nTEXT SCREENS\nTouch and drag the text up/down to scroll.\n\nGAME SETUP\nTouch the arrows to scroll through the items. Toggle the switches by touching them. \n\nMAP SELECTION\nTouch and drag the mini-map left or right to scroll through the maps. Select the map by touching it. To preview the full size of the map, touch the VIEW button when it appears on the bottom left of the screen. While in preview, touch and drag the screen to see more of the map. \n\nONLINE\nIn areas that allow text editing, such as the Login and Register screens, select a field by touching it. Once the text has been entered it will appear in the selected field. Some text screens are multiple pages, indicated by a number at the bottom of the screen. Use the arrow buttons on the bottom of the screen to download the previous or next page. Select your active games and games you wish to join by touching them. While viewing the list of players in the Community, you can access additional options by touching their username.\n\nContext-sensitive buttons will appear on the bottom left of the screen for certain actions. While viewing a list of games or players, touch the REFRESH button to receive an updated list from the server. While viewing your Friends list, touch the ADD FRIEND button to add another player to your list.\n\nGAME PLAY\nThe game is played entirely by touching the screen. During your turn, touch a terrain or unit to highlight or select them. To move, select a location that is within range by touching it. To attack or transform a unit, select the unit within range by touching it. When the Action Menu appears you can select any of those

Как видно, они обрезаны. Но полные тексты несложно найти в хелпах самой игры. Знаки "\n" - это переводы строк, их надо оставить. И обрезанные части лучше переводить отдельно, чтобы проще было восстановить переводы строк.

У меня нет времени делить их и т. п., да и не знаю, требуется ли это. В общем, можете переводить или организовывать что-нибудь для этого, если есть желание.

0

46

Sav написал(а):

ACTION MENU\nIf the available unit selected can perform more than one action, the Action Menu appears. The basic actions most units have are Move, Attack, Stay and Repair. Select the action for the unit to perform. If the unit has only one action available, such as Move, that action is selected automatically without the Action Menu appearing.

Меню действий
Если выделенный отряд имеет несколько возможностей действия, то появляется Меню Действий. Основными действиями для большинства отрядов являются Движение, Атака, Пропуск Хода и Ремонт. Выбирайте нужное действие из представленных в Меню Действий. Если отряд имеет только одно доступное действие, то оно будет выбрано автоматически без появления Меню Действий.

Присоединяемся, господа! Переводим, коментируем как с точки зрения английской лексики так и норм русского языка :)

0

47

позвольте предложить сервис коллективного перевода http://notabenoid.com
мне кажется это будет удобно

0

48

Да немного осталось перевести. Не думаю, что имеет смысл ухищряться.

0

49

и я так понял, что это немного до конца не дошло (

0

50

Я уезжал на месяц, Легион с Димой куда-то пропали. В общем, я полюбому собираюсь доделать (вопрос - когда), но без Димы это не воплотится в жизнь - он получал строки от разрабов. Да и если разрабы, как тут писали, ничего не делают - кто будет встраивать перевод в игру?

Если кто-то хочет помочь - выше я выкладывал то, что надо перевести.

0

51

Nuell написал(а):

и я так понял, что это немного до конца не дошло (

У ребят пропал стимул доказать TALONE, что они и "сами с усами":) Когда эпопея с переводом началась мне предлагали сделать перевод в течение суток, но я отказался, чтобы не перебивать масть нашим переводчикам. Как выяснилось, в Униваре ох@рительно много текста:)))))))

Мне в этой истории интересно еще только одно: кто такой участник форума uniwar.ru под ником "А звезды тем не менее"? Просто любопытно. Никто не подскажет?

0

52

Только сейчас увидел твой последний пост. :)

Talone написал(а):

Когда эпопея с переводом началась мне предлагали сделать перевод в течение суток, но я отказался, чтобы не перебивать масть нашим переводчикам.

Правда что ли? Разрабы предлагали?

Talone написал(а):

Как выяснилось, в Униваре ох@рительно много текста:)))))))

Теперь-то ты знаешь, что это действительно так. :)

Talone написал(а):

Мне в этой истории интересно еще только одно: кто такой участник форума uniwar.ru под ником "А звезды тем не менее"? Просто любопытно. Никто не подскажет?

Кстати, не знаю. Это точно не Krusher с 4pda. Возможно, мы были не так уж и одиноки в своём мнении. А может это ты так потроллить решил? :)

0

53

Sav
предлагали люди с пда, ну не важно, наш перевод более крутой, одна цапа чего стоит:)

0

54

А, вот ты о чём, вспомнил  кажись. По-моему, тот чел просто не имел никакого представления о масштабах перевода. Думал названия юнитов от балды перевести и на этом закончить. :)

0

55

Sav
Не тот, другой. Он игры переводит, ну не важно. Если захотеть, то я могу реально организовать полный  перевод за сутки, может, немножко за деньги, но студенты недорого берут. Но раз началась вся эта эпопея уже давно, то уже завершим ее.

0

56

Ну за деньги-то нехитро. :)

0

57

Sav
В том то и дело, мы не ищем легких путей. Блин, Xavi делает ходы, но ничего не пишет, странный он иногда бывает:(

0

58

Эт точно. Даже если и мне дать пару предложений, возьму словарь да вспомню школьные годы чудесные ))) А за мани все просто, даже у нас в Беларуси найдем, телефоны в личку, расходы пополам не вопрос, были бы исходники.

0

59

KotDaVinchi
за 10 долларов перевели бы легко, даже искать не надо:)

0

60

TALONE
Ну и отлично, у мя вроде тож девочка есть, хоть и стремная )))) но за денешку уже ведь другой разговор )))
В общем если что я не соскакиваю, буде надо- половина с меня, заодно можем попить че-нить, чаю например :)

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»