Текущие наработки хранятся в виде таблицы на Google Docks. Соответственно, все могут работать одновременно над одним документом.
Из ~800 строк осталось перевести 3 (но очень большие), а так же вставить везде русские названия юнитов и т. п., всё проверить, скорректировать, привести к единому стилю.
Русские названия юнитов и прочего:
Типы юнитов:
Ground Light - Пехота
Ground Heavy - Наземная техника
Aerial - Авиация
Aquatic - ФлотНазвания юнитов:
Mecha II - Андроид
Marine - Морпех
Engineer - Инженер
Marauder - Мародёр
Tank - Танк
Helicopter - Вертолёт
Battery - Ракетная батарея
Desroyer - КрейсерCyber-underling - Кибер-паук
Mecha - Мех
Assimilator - Кибер-техник
Speeder - Болид
Eclipse - Диск
Plasma tank - Плазма-танк
Walker - САУ
Aquanaut - Ракетный корабльInfected marine - Мутант
Underling - Паук
Swarmer -Шершень
Infector - Отравитель
Garuda - Гаруда
Pinzer - Панцирь
Wyrm - Змей
Leviaphan - ЛевиафанРасы:
Sapiens - Люди
Titans - Роботы
Khraleans - Чужие
Если есть здравые (только очень здравые) предложения, можно скорректировать.
Пока расшарю таблицу Talone и Rainbow. Сообщите мне свои гуглоакки.
Отредактировано Sav (2011-09-30 15:09:39)